Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Bugarski-Ruski - искате да бъде преведено или

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiFrancuskiNizozemskiBugarskiAlbanskiNjemačkiŠvedskiArapskiTurskiRumunjskiPortugalskiRuskiŠpanjolskiJapanskiTalijanskiHebrejskiKatalanskiMađarskiBrazilski portugalskiPojednostavljeni kineskiEsperantoHrvatskiGrčkiSrpskiPoljskiDanskiLitavskiFinskiKineskiNorveškiKorejskiČeškiPerzijskiSlovačkiKurdskiIrskiAfrikaansTajlandski
Traženi prijevodi: NepalskiNevariUrduVijetnamski

Kategorija Rečenica - Kompjuteri / Internet

Naslov
искате да бъде преведено или
Tekst
Poslao cucumis
Izvorni jezik: Bugarski Preveo vyras

Искате да [1]преведете[/1] или да [2]бъде преведено[/2]?

Naslov
перевести-предложить для перевода
Prevođenje
Ruski

Preveo vildanonur
Ciljni jezik: Ruski

Вы хотите [1]сделать перевод[/1] или [2]предложить текст для перевода[/2]?
Posljednji potvrdio i uredio pelirroja - 27 veljača 2006 08:59





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

7 studeni 2005 16:06

cucumis
Broj poruka: 3785
Why is htere "(Хотите)" in the translation?

27 studeni 2005 21:51

vildanonur
Broj poruka: 24
Хотит-vouloir
Желает-voeu,souhait, desir