Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Čeĥa - Translate or be translated

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaFrancaNederlandaBulgaraAlbanaGermanaSvedaArabaTurkaRumanaPortugalaRusaHispanaJapanaItaliaHebreaKatalunaHungaraBrazil-portugalaČina simpligita EsperantoKroataGrekaSerbaPolaDanaLitovaFinnaČinaNorvegaKoreaČeĥaPersa lingvoSlovakaKurdaIrlandaAfrikansaTaja
Petitaj tradukoj: NepalaNepalaUrduoVjetnama

Kategorio Frazo - Komputiloj / Interreto

Titolo
Translate or be translated
Teksto
Submetigx per cucumis
Font-lingvo: Angla

Do you want to [1]translate[/1] or to [2]be translated[/2]?
Rimarkoj pri la traduko
Keep [tags] untranslated in the translation. Use a punching style because it will be sued as a recurrent text on cucumis.org :) .

Titolo
Překládat nebo přeložit
Traduko
Čeĥa

Tradukita per babu2
Cel-lingvo: Čeĥa

Chcete [1]překládat[/1] nebo [2]přeložit[/2]?
Laste validigita aŭ redaktita de IC - 17 Oktobro 2007 12:57