Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Français-Catalan - Vers l'éternel été

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: FrançaisCatalan

Catégorie Poésie - Amour / Amitié

Titre
Vers l'éternel été
Texte
Proposé par ccile
Langue de départ: Français

Je ne t'ai pas donné que mon cœur
Une offrande, un geste si commun
Je t'ai donné les milliers de couleurs
Que verra ma vie entre tes mains


Titre
Cap a l'etern estiu
Traduction
Catalan

Traduit par mariona
Langue d'arrivée: Catalan

No només t'he donat el meu cor
Una ofrena, un gest tan comú
Jo t'he donat els milers de colors
Que veurà la meva vida entre les teves mans.
Dernière édition ou validation par Lila F. - 14 Décembre 2006 10:48





Derniers messages

Auteur
Message

26 Octobre 2006 20:34

SusanaRVida
Nombre de messages: 57
Proposta de traducció:

"No t'he donat només el meu cor
una ofrena, un gest tant comú.
T'he donat els milers de colors
que veuré si la meva vida és amb tu."