Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



10Traducerea - Turcă-Arabă - sen benim olsan bu bir rüya olurdu herhalde..

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăRusăGermanăArabă

Categorie Expresie - Dragoste/Prietenie

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
sen benim olsan bu bir rüya olurdu herhalde..
Text
Înscris de Bilal73
Limba sursă: Turcă

sen benim olsan bu bir rüya olurdu herhalde..

Titlu
لو كنت ملكا لي,لكان ذلك حلما بالطبع...
Traducerea
Arabă

Tradus de shinyheart
Limba ţintă: Arabă

لو كنت ملكا لي، لكان ذلك حلماً بالطبع...
Validat sau editat ultima dată de către jaq84 - 15 Noiembrie 2008 22:07





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

15 Noiembrie 2008 08:00

jaq84
Numărul mesajelor scrise: 568
Hello Italo
does it say:
"If you were mine, it would certainly be a dream"?
Danke

CC: italo07

15 Noiembrie 2008 12:16

italo07
Numărul mesajelor scrise: 1474
(it's targeted to a man)