Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



10Vertimas - Turkų-Arabų - sen benim olsan bu bir rüya olurdu herhalde..

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųRusųVokiečiųArabų

Kategorija Išsireiškimai - Meilė / Draugystė

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
sen benim olsan bu bir rüya olurdu herhalde..
Tekstas
Pateikta Bilal73
Originalo kalba: Turkų

sen benim olsan bu bir rüya olurdu herhalde..

Pavadinimas
لو كنت ملكا لي,لكان ذلك حلما بالطبع...
Vertimas
Arabų

Išvertė shinyheart
Kalba, į kurią verčiama: Arabų

لو كنت ملكا لي، لكان ذلك حلماً بالطبع...
Validated by jaq84 - 15 lapkritis 2008 22:07





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

15 lapkritis 2008 08:00

jaq84
Žinučių kiekis: 568
Hello Italo
does it say:
"If you were mine, it would certainly be a dream"?
Danke

CC: italo07

15 lapkritis 2008 12:16

italo07
Žinučių kiekis: 1474
(it's targeted to a man)