Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Engleză-Ebraicã - Love is one soul within two bodies.

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: Portugheză brazilianăItalianăEnglezăLimba latinăEbraicã

Categorie Propoziţie - Dragoste/Prietenie

Titlu
Love is one soul within two bodies.
Text
Înscris de Dani Lopes
Limba sursă: Engleză Tradus de goncin

Love is one soul within two bodies.

Titlu
אהבה היא נשמה אחת המוכלת בשני בני אדם.
Traducerea
Ebraicã

Tradus de libera
Limba ţintă: Ebraicã

אהבה היא נשמה אחת המוכלת בשני בני אדם.
Observaţii despre traducere
in Hebrew we don't use the plural form of 'body' in the same way as English uses 'human bodies' as in the text. we do use a plural form of 'body' when referring to dead bodies, but that is a slightly different form. here I've chosen to use the word for 'humans' instead of 'bodies', for lack of a more suitable word.
Validat sau editat ultima dată de către milkman - 7 August 2008 13:52