Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Alemán-Portugués - Weihnachtsmann

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: AlemánEspañolFrancésRumanoInglésJaponésCroataFaroésSerbioHúngaroEslovacoNeerlandésBúlgaroPortugués brasileñoBosnioItalianoEsperantoDanésÁrabeBretónHebreoCatalánTurcoGriegoChino simplificadoPolacoFinésSuecoChecoLatínPortuguésRusoUcranianoNoruegoKlingonAlbanésIndonesioLetónIslandésTagaloEstonioGeorgianoLituanoPersaFrisónCoreano

Título
Weihnachtsmann
Texto
Propuesto por italo07
Idioma de origen: Alemán

Weihnachtsmann
Nota acerca de la traducción
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Título
Pai Natal
Traducción
Portugués

Traducido por pias
Idioma de destino: Portugués

Pai Natal
Nota acerca de la traducción
Papai Noel= Brazilian Portuguese
Última validación o corrección por guilon - 5 Diciembre 2007 01:27





Último mensaje

Autor
Mensaje

21 Noviembre 2007 21:44

casper tavernello
Cantidad de envíos: 5057
Papai Noel is brazilian-portuguese Pia.
In Portugal it's Pai Natal (wich is the same, as Noel means Natal ).

You can put P. Noel in the comments field.

21 Noviembre 2007 21:43

pias
Cantidad de envíos: 8113
Thanks Casper, I'll do that.
I saw in Wikipédia that there was 2 'of them',but don't know wich one to choose.

21 Noviembre 2007 21:45

casper tavernello
Cantidad de envíos: 5057
hahaha
I used wikipedia for three of these translation.

21 Noviembre 2007 21:52

pias
Cantidad de envíos: 8113
yep... It's kind of useful!