Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Francés-Alemán - n'obliez pas les tristesses de la terre.

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: FrancésJaponésAlemánItalianoEsperanto

Categoría Poesía

Título
n'obliez pas les tristesses de la terre.
Texto
Propuesto por matess20
Idioma de origen: Francés

n'oubliez pas les tristesses de la terre.

Título
vergesst nicht die Trauer der Welt.
Traducción
Alemán

Traducido por matess20
Idioma de destino: Alemán

vergesst nicht die Trauer der Welt.
Nota acerca de la traducción
vergessen Sie nicht die Trauer der Welt. [courtoisie]
Última validación o corrección por italo07 - 12 Diciembre 2008 22:50





Último mensaje

Autor
Mensaje

12 Diciembre 2008 16:37

italo07
Cantidad de envíos: 1474
Please check the word order and correct the verb!

The verb is correct but you chose the wrong "person"

12 Diciembre 2008 20:37

italo07
Cantidad de envíos: 1474
Schau mal bitte hier

CC: iamfromaustria

12 Diciembre 2008 21:15

iamfromaustria
Cantidad de envíos: 1335
Vielleicht statt "Erde" "Welt". Mit "terre" ist in diesem Fall wahrscheinlich doch die Welt gemeint und nicht der Boden. Nur um Missverständnisse auszuschließen.