Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Francès-Portuguès brasiler - Je suis heureux car je sais que tu as ...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: FrancèsPortuguès brasiler

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
Je suis heureux car je sais que tu as ...
Text
Enviat per Elamer Neto
Idioma orígen: Francès

Je suis heureux car je sais que tu as vu. Tu es une perle précieuse dans une mer de tant de beauté.

Notes sobre la traducció
Before edit : "Je suis heureux parce que je sais que vous avez vu. Es une perle précieuse dans une mer de tant de beauté."<edit></edit> (04/07/francky)

Títol
Estou feliz porque sei que você viu.
Traducció
Portuguès brasiler

Traduït per Sweet Dreams
Idioma destí: Portuguès brasiler

Estou feliz porque sei que você viu. Você é uma pérola preciosa em um mar de extrema beleza.
Darrera validació o edició per Lizzzz - 13 Abril 2010 20:34





Darrer missatge

Autor
Missatge

8 Abril 2010 21:19

lilian canale
Nombre de missatges: 14972
Eu diria: "...em um mar de extrema/muita beleza

8 Abril 2010 21:25

Sweet Dreams
Nombre de missatges: 2202
Soa melhor, de facto "Tanta" fica meio esquisito aqui...

8 Abril 2010 22:21

Elamer Neto
Nombre de missatges: 1
Agradeço pela sugestão! Farei a alteração, conforme sugerido.