Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Французский-Португальский (Бразилия) - Je suis heureux car je sais que tu as ...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ФранцузскийПортугальский (Бразилия)

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
Je suis heureux car je sais que tu as ...
Tекст
Добавлено Elamer Neto
Язык, с которого нужно перевести: Французский

Je suis heureux car je sais que tu as vu. Tu es une perle précieuse dans une mer de tant de beauté.

Комментарии для переводчика
Before edit : "Je suis heureux parce que je sais que vous avez vu. Es une perle précieuse dans une mer de tant de beauté."<edit></edit> (04/07/francky)

Статус
Estou feliz porque sei que você viu.
Перевод
Португальский (Бразилия)

Перевод сделан Sweet Dreams
Язык, на который нужно перевести: Португальский (Бразилия)

Estou feliz porque sei que você viu. Você é uma pérola preciosa em um mar de extrema beleza.
Последнее изменение было внесено пользователем Lizzzz - 13 Апрель 2010 20:34





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

8 Апрель 2010 21:19

lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
Eu diria: "...em um mar de extrema/muita beleza

8 Апрель 2010 21:25

Sweet Dreams
Кол-во сообщений: 2202
Soa melhor, de facto "Tanta" fica meio esquisito aqui...

8 Апрель 2010 22:21

Elamer Neto
Кол-во сообщений: 1
Agradeço pela sugestão! Farei a alteração, conforme sugerido.