Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Franceză-Portugheză braziliană - Je suis heureux car je sais que tu as ...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: FrancezăPortugheză braziliană

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Je suis heureux car je sais que tu as ...
Text
Înscris de Elamer Neto
Limba sursă: Franceză

Je suis heureux car je sais que tu as vu. Tu es une perle précieuse dans une mer de tant de beauté.

Observaţii despre traducere
Before edit : "Je suis heureux parce que je sais que vous avez vu. Es une perle précieuse dans une mer de tant de beauté."<edit></edit> (04/07/francky)

Titlu
Estou feliz porque sei que você viu.
Traducerea
Portugheză braziliană

Tradus de Sweet Dreams
Limba ţintă: Portugheză braziliană

Estou feliz porque sei que você viu. Você é uma pérola preciosa em um mar de extrema beleza.
Validat sau editat ultima dată de către Lizzzz - 13 Aprilie 2010 20:34





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

8 Aprilie 2010 21:19

lilian canale
Numărul mesajelor scrise: 14972
Eu diria: "...em um mar de extrema/muita beleza

8 Aprilie 2010 21:25

Sweet Dreams
Numărul mesajelor scrise: 2202
Soa melhor, de facto "Tanta" fica meio esquisito aqui...

8 Aprilie 2010 22:21

Elamer Neto
Numărul mesajelor scrise: 1
Agradeço pela sugestão! Farei a alteração, conforme sugerido.