Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Danès-Anglès - Tegningsregel

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: DanèsAnglès

Títol
Tegningsregel
Text
Enviat per Anita_Luciano
Idioma orígen: Danès

Tegningsregel:

Selskabet tegnes af direktøren.
Notes sobre la traducció
The only translation of the word "tegningsregel" I have been able to find is "power to bind"....

(any variety of English will do in the translation!)

Títol
signatory rule
Traducció
Anglès

Traduït per jairhaas
Idioma destí: Anglès

Official Signatory:

The director signs on behalf of the company.
Notes sobre la traducció
This is what I managed to find out on the internet. see: http://www.proz.com/kudoz/danish_to_english/law_general/3591523-tegnes_af_en_director.html
Darrera validació o edició per lilian canale - 22 Desembre 2009 11:21





Darrer missatge

Autor
Missatge

21 Desembre 2009 15:22

gamine
Nombre de missatges: 4611
Well, it's passive so I'd write: The Company is to be signed by the director".

21 Desembre 2009 20:28

jairhaas
Nombre de missatges: 261
Brilliant suggestion!

22 Desembre 2009 02:55

lilian canale
Nombre de missatges: 14972
No, that's not correct, sorry, Lene

CC: gamine

22 Desembre 2009 05:56

jairhaas
Nombre de missatges: 261
lilian is right, it is not the company that is signed, but on its behalf. My original translation seems to capture the original intention more precisely