Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Dansk-Engelsk - Tegningsregel

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: DanskEngelsk

Tittel
Tegningsregel
Tekst
Skrevet av Anita_Luciano
Kildespråk: Dansk

Tegningsregel:

Selskabet tegnes af direktøren.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
The only translation of the word "tegningsregel" I have been able to find is "power to bind"....

(any variety of English will do in the translation!)

Tittel
signatory rule
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av jairhaas
Språket det skal oversettes til: Engelsk

Official Signatory:

The director signs on behalf of the company.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
This is what I managed to find out on the internet. see: http://www.proz.com/kudoz/danish_to_english/law_general/3591523-tegnes_af_en_director.html
Senest vurdert og redigert av lilian canale - 22 Desember 2009 11:21





Siste Innlegg

Av
Innlegg

21 Desember 2009 15:22

gamine
Antall Innlegg: 4611
Well, it's passive so I'd write: The Company is to be signed by the director".

21 Desember 2009 20:28

jairhaas
Antall Innlegg: 261
Brilliant suggestion!

22 Desember 2009 02:55

lilian canale
Antall Innlegg: 14972
No, that's not correct, sorry, Lene

CC: gamine

22 Desember 2009 05:56

jairhaas
Antall Innlegg: 261
lilian is right, it is not the company that is signed, but on its behalf. My original translation seems to capture the original intention more precisely