Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Szwedzki-Język perski - jag mÃ¥r dÃ¥ligt dÃ¥ vem kan hjälpa mig

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: SzwedzkiJęzyk perski

Kategoria Zdanie - Edukacja

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
jag mår dåligt då vem kan hjälpa mig
Tekst
Wprowadzone przez javad..
Język źródłowy: Szwedzki

jag mår dåligt då vem kan hjälpa mig

Tytuł
حالم بد است چه کسی می تواند کمکم کند
Tłumaczenie
Język perski

Tłumaczone przez alireza
Język docelowy: Język perski

حالم بد است چه کسی می تواند کمکم کند
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez salimworld - 9 Czerwiec 2011 17:33





Ostatni Post

Autor
Post

9 Czerwiec 2011 13:01

salimworld
Liczba postów: 248
Dear friends, I need an English bridge for this evaluation.. Thanks in advance

CC: pias lenab Piagabriella

9 Czerwiec 2011 17:16

pias
Liczba postów: 8113
Lack of punctuation in the original, but I would say: "I feel bad then, who can help me?".

9 Czerwiec 2011 17:17

lenab
Liczba postów: 1084
Word by word I would write it: I feel sick/bad then. Who can help me?

9 Czerwiec 2011 17:17

pias
Liczba postów: 8113
Lena (I can see you online )

Do you agree?

9 Czerwiec 2011 17:19

lenab
Liczba postów: 1084
Ha ha!
Vi skrev samtidigt!!

9 Czerwiec 2011 17:19

pias
Liczba postów: 8113
Looks like we posted at the same time

9 Czerwiec 2011 17:19

pias
Liczba postów: 8113
IGEN