Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Arapski-Engleski - بسْــــــــــــــــــــــمِ اﷲ الرَّحْمَنِ الرَّحِيم

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: ArapskiEngleskiSpanski

Kategorija Rečenica

Natpis
بسْــــــــــــــــــــــمِ اﷲ الرَّحْمَنِ الرَّحِيم
Tekst
Podnet od mavicza
Izvorni jezik: Arapski

بسْــــــــــــــــــــــمِ اﷲ الرَّحْمَنِ الرَّحِيم
Napomene o prevodu
porfa es urgente...gracias =)

Natpis
In the name of Allah,
Prevod
Engleski

Preveo elmota
Željeni jezik: Engleski

In the name of Allah, the most Gracious , the most Merciful
Poslednja provera i obrada od kafetzou - 6 Avgust 2007 02:11





Poslednja poruka

Autor
Poruka

6 Avgust 2007 01:11

kafetzou
Broj poruka: 7963
Is the worst "most" in the Arabic?

6 Avgust 2007 06:30

elmota
Broj poruka: 744
didnt quite understand, what do u mean is the worst "most"?
in Arabic we dont have "most," and here the word in Arabic is already an exageration form, which does not exist in English so we add "most" to it...
anyway, this line in particular is a popular form both in Arabic in English, all I had to do is copy and paste from other places on the web... its the single statement Mulims use at the beginning of everthing, specifically reading Quran.