Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Arabiska-Engelska - بسْــــــــــــــــــــــمِ اﷲ الرَّحْمَنِ الرَّحِيم

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: ArabiskaEngelskaSpanska

Kategori Mening

Titel
بسْــــــــــــــــــــــمِ اﷲ الرَّحْمَنِ الرَّحِيم
Text
Tillagd av mavicza
Källspråk: Arabiska

بسْــــــــــــــــــــــمِ اﷲ الرَّحْمَنِ الرَّحِيم
Anmärkningar avseende översättningen
porfa es urgente...gracias =)

Titel
In the name of Allah,
Översättning
Engelska

Översatt av elmota
Språket som det ska översättas till: Engelska

In the name of Allah, the most Gracious , the most Merciful
Senast granskad eller redigerad av kafetzou - 6 Augusti 2007 02:11





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

6 Augusti 2007 01:11

kafetzou
Antal inlägg: 7963
Is the worst "most" in the Arabic?

6 Augusti 2007 06:30

elmota
Antal inlägg: 744
didnt quite understand, what do u mean is the worst "most"?
in Arabic we dont have "most," and here the word in Arabic is already an exageration form, which does not exist in English so we add "most" to it...
anyway, this line in particular is a popular form both in Arabic in English, all I had to do is copy and paste from other places on the web... its the single statement Mulims use at the beginning of everthing, specifically reading Quran.