Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



79Preklad - Turecky-Rumunsky - Denize açıldım sevmeye, sevilmeye, Anladım...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: TureckyRumunskyFrancúzskyAnglicky

Kategória Výraz

Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
Denize açıldım sevmeye, sevilmeye, Anladım...
Text
Pridal(a) AegeAN1987
Zdrojový jazyk: Turecky

Denize açıldım sevmeye, sevilmeye,
Anladım sevmek gibisi yok.
YaÄŸmura soyundum yavaÅŸ yavaÅŸ yaÄŸar diye
Damlalarda yüzmek gibisi yok.

Yokluğun varlığın bir,
Dünüm yok, yarınım sır..

Titul
M-am deschis mării să iubesc, să fiu iubită
Preklad
Rumunsky

Preložil(a) BudaBen
Cieľový jazyk: Rumunsky

M-am deschis mării să iubesc, să fiu iubită
şi-am înţeles că a iubi-i incomparabil
M-am dezgolit ploii, sperând să pice încet-încet
N-are pereche (e unic) printre stropi, înotul...

Absenţa şi prezenţa ta-i totuna,
Eu n-am ziua de ieri, iar mâine`le mi-e tainic.
Nakoniec potvrdené alebo vydané azitrad - 8 októbra 2008 13:46