Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Hebraisht-Portugjeze braziliane - ולכן את אשר חבר אלהים אל־יפרך אדם

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: HebraishtPortugjeze braziliane

Kategori Mendime

Titull
ולכן את אשר חבר אלהים אל־יפרך אדם
Tekst
Prezantuar nga may lua
gjuha e tekstit origjinal: Hebraisht

ולכן את אשר חבר אלהים אל־יפרך אדם
Vërejtje rreth përkthimit
portugues brasileiro

Titull
Aquilo que Deus juntou
Përkthime
Portugjeze braziliane

Perkthyer nga thathavieira
Përkthe në: Portugjeze braziliane

E, portanto, aquilo que Deus juntou o homem não pode separar.
Vërejtje rreth përkthimit
"And therefore what God had been connected a man shall not disconnect"
U vleresua ose u publikua se fundi nga casper tavernello - 5 Janar 2008 15:32





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

4 Janar 2008 18:33

thathavieira
Numri i postimeve: 2247
Another one. Just those two.

CC: milkman

5 Janar 2008 10:58

milkman
Numri i postimeve: 773
It seems there's a spelling mistake in this one, since it does not make any sense as it is. If I'm right it should be
יפרק
instead of
יפרך

The meaning then would be:
"And therefore what God had been connected a man shall not disconnect"
or something like that