Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Frengjisht-Portugjeze braziliane - Salut ça va ? je voulais te demander ...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: FrengjishtPortugjeze braziliane

Titull
Salut ça va ? je voulais te demander ...
Tekst
Prezantuar nga Hannie Marie
gjuha e tekstit origjinal: Frengjisht

Salut, ça va? Je voulais te demander ton adresse skype; comme ça on pourra parler en direct. Allez, bisous!
Vërejtje rreth përkthimit
Je souhaite parler à une amie du Brésil mais je n'arrive pas a écrire le portugais, c'est pour cela que j'aimerais faire traduire ce texte.

Titull
endereço no skype
Përkthime
Portugjeze braziliane

Perkthyer nga Lein
Përkthe në: Portugjeze braziliane

Oi, tudo bom? Gostaria de lhe pedir o seu endereço no skype; assim poderíamos falar direto. Beijos!
U vleresua ose u publikua se fundi nga Lizzzz - 16 Janar 2011 05:25





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

10 Janar 2011 16:58

Lizzzz
Numri i postimeve: 234
Oi Lein

Sua tradução só precisa de algumas correções:

"Oi, tudo bom? Gostaria de lhe pedir o seu endereço no skype; assim poderíamos falar direto. Beijos!"

CC: Lein

10 Janar 2011 17:02

Lein
Numri i postimeve: 3389

Só uma coisa - nao seria endereço de skype? (endereço onde posso contatar você via skype)

10 Janar 2011 17:03

Lein
Numri i postimeve: 3389
esqueci o cc

CC: Lizzzz

10 Janar 2011 17:14

Lizzzz
Numri i postimeve: 234
Lein,

Ambas as formas são usadas mas "endereço no skype" é mais comum.

10 Janar 2011 17:17

Lein
Numri i postimeve: 3389
OK, obrigada