Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Fransk-Brasilsk portugisisk - Salut ça va ? je voulais te demander ...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: FranskBrasilsk portugisisk

Tittel
Salut ça va ? je voulais te demander ...
Tekst
Skrevet av Hannie Marie
Kildespråk: Fransk

Salut, ça va? Je voulais te demander ton adresse skype; comme ça on pourra parler en direct. Allez, bisous!
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Je souhaite parler à une amie du Brésil mais je n'arrive pas a écrire le portugais, c'est pour cela que j'aimerais faire traduire ce texte.

Tittel
endereço no skype
Oversettelse
Brasilsk portugisisk

Oversatt av Lein
Språket det skal oversettes til: Brasilsk portugisisk

Oi, tudo bom? Gostaria de lhe pedir o seu endereço no skype; assim poderíamos falar direto. Beijos!
Senest vurdert og redigert av Lizzzz - 16 Januar 2011 05:25





Siste Innlegg

Av
Innlegg

10 Januar 2011 16:58

Lizzzz
Antall Innlegg: 234
Oi Lein

Sua tradução só precisa de algumas correções:

"Oi, tudo bom? Gostaria de lhe pedir o seu endereço no skype; assim poderíamos falar direto. Beijos!"

CC: Lein

10 Januar 2011 17:02

Lein
Antall Innlegg: 3389

Só uma coisa - nao seria endereço de skype? (endereço onde posso contatar você via skype)

10 Januar 2011 17:03

Lein
Antall Innlegg: 3389
esqueci o cc

CC: Lizzzz

10 Januar 2011 17:14

Lizzzz
Antall Innlegg: 234
Lein,

Ambas as formas são usadas mas "endereço no skype" é mais comum.

10 Januar 2011 17:17

Lein
Antall Innlegg: 3389
OK, obrigada