Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Френски-Португалски Бразилски - Salut ça va ? je voulais te demander ...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ФренскиПортугалски Бразилски

Заглавие
Salut ça va ? je voulais te demander ...
Текст
Предоставено от Hannie Marie
Език, от който се превежда: Френски

Salut, ça va? Je voulais te demander ton adresse skype; comme ça on pourra parler en direct. Allez, bisous!
Забележки за превода
Je souhaite parler à une amie du Brésil mais je n'arrive pas a écrire le portugais, c'est pour cela que j'aimerais faire traduire ce texte.

Заглавие
endereço no skype
Превод
Португалски Бразилски

Преведено от Lein
Желан език: Португалски Бразилски

Oi, tudo bom? Gostaria de lhe pedir o seu endereço no skype; assim poderíamos falar direto. Beijos!
За последен път се одобри от Lizzzz - 16 Януари 2011 05:25





Последно мнение

Автор
Мнение

10 Януари 2011 16:58

Lizzzz
Общо мнения: 234
Oi Lein

Sua tradução só precisa de algumas correções:

"Oi, tudo bom? Gostaria de lhe pedir o seu endereço no skype; assim poderíamos falar direto. Beijos!"

CC: Lein

10 Януари 2011 17:02

Lein
Общо мнения: 3389

Só uma coisa - nao seria endereço de skype? (endereço onde posso contatar você via skype)

10 Януари 2011 17:03

Lein
Общо мнения: 3389
esqueci o cc

CC: Lizzzz

10 Януари 2011 17:14

Lizzzz
Общо мнения: 234
Lein,

Ambas as formas são usadas mas "endereço no skype" é mais comum.

10 Януари 2011 17:17

Lein
Общо мнения: 3389
OK, obrigada