Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Teksti origjinal - Bullgarisht - Много ми беше приятно днес, че се видяхме, извини...

Statusi aktualTeksti origjinal
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: BullgarishtTurqisht

Kategori Letra / Imejla - Humor

Titull
Много ми беше приятно днес, че се видяхме, извини...
Tekst per tu perkthyer
Prezantuar nga melegim29
gjuha e tekstit origjinal: Bullgarisht


Много ми беше приятно днес, че се видяхме, извини ме ако има нещо. Искам да ти пожелая приятно и безаварийно пътуване. Целувам те миличко. Лошото е, че вече ми липсваш...

Vërejtje rreth përkthimit
<edit> "mnogo mi be6e priatno dnes 4e se vidiahme,izvini me ako ima ne6to.iskam da ti pojelaia priatno i bezavariino patuvane.tzeluvam te mili4ko.lo6oto e 4e ve4e mi lipsva6..." with "Много ми беше приятно днес, че се видяхме, извини ме ако има нещо. Искам да ти пожелая приятно и безаварийно пътуване. Целувам те миличко. Лошото е, че вече ми липсваш..."</edit> (01/16/francky thanks to galka's edit)
Publikuar per heren e fundit nga Francky5591 - 16 Janar 2009 15:25





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

15 Janar 2009 06:38

turkishmiss
Numri i postimeve: 2132
I guess this one should be edited

15 Janar 2009 10:36

Francky5591
Numri i postimeve: 12396
Thanks Miss!

melegim29, lütfen :

http://www.incks.com/fr/bulgarian.html

Teşekkür!

15 Janar 2009 21:43

galka
Numri i postimeve: 567
The correct text:
Много ми беше приятно днес, че се видяхме, извини...
Много ми беше приятно днес, че се видяхме, извини ме ако има нещо. Искам да ти пожелая приятно и безаварийно пътуване. Целувам те миличко. Лошото е, че вече ми липсваш...

CC: Francky5591

16 Janar 2009 15:25

Francky5591
Numri i postimeve: 12396
Thanks so much galka!