Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Textul original - Bulgară - Много ми беше приятно днес, че се видяхме, извини...

Status actualTextul original
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: BulgarăTurcă

Categorie Scrisoare/Email - Umor

Titlu
Много ми беше приятно днес, че се видяхме, извини...
Text de tradus
Înscris de melegim29
Limba sursă: Bulgară


Много ми беше приятно днес, че се видяхме, извини ме ако има нещо. Искам да ти пожелая приятно и безаварийно пътуване. Целувам те миличко. Лошото е, че вече ми липсваш...

Observaţii despre traducere
<edit> "mnogo mi be6e priatno dnes 4e se vidiahme,izvini me ako ima ne6to.iskam da ti pojelaia priatno i bezavariino patuvane.tzeluvam te mili4ko.lo6oto e 4e ve4e mi lipsva6..." with "Много ми беше приятно днес, че се видяхме, извини ме ако има нещо. Искам да ти пожелая приятно и безаварийно пътуване. Целувам те миличко. Лошото е, че вече ми липсваш..."</edit> (01/16/francky thanks to galka's edit)
Editat ultima dată de către Francky5591 - 16 Ianuarie 2009 15:25





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

15 Ianuarie 2009 06:38

turkishmiss
Numărul mesajelor scrise: 2132
I guess this one should be edited

15 Ianuarie 2009 10:36

Francky5591
Numărul mesajelor scrise: 12396
Thanks Miss!

melegim29, lütfen :

http://www.incks.com/fr/bulgarian.html

Teşekkür!

15 Ianuarie 2009 21:43

galka
Numărul mesajelor scrise: 567
The correct text:
Много ми беше приятно днес, че се видяхме, извини...
Много ми беше приятно днес, че се видяхме, извини ме ако има нещо. Искам да ти пожелая приятно и безаварийно пътуване. Целувам те миличко. Лошото е, че вече ми липсваш...

CC: Francky5591

16 Ianuarie 2009 15:25

Francky5591
Numărul mesajelor scrise: 12396
Thanks so much galka!