Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Nakala asilia - Kibulgeri - Много ми беше приятно днес, че се видяхме, извини...

Hali kwa sasaNakala asilia
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KibulgeriKituruki

Category Letter / Email - Humor

Kichwa
Много ми беше приятно днес, че се видяхме, извини...
Nakala ya kutafsiriwa
Tafsiri iliombwa na melegim29
Lugha ya kimaumbile: Kibulgeri


Много ми беше приятно днес, че се видяхме, извини ме ако има нещо. Искам да ти пожелая приятно и безаварийно пътуване. Целувам те миличко. Лошото е, че вече ми липсваш...

Maelezo kwa mfasiri
<edit> "mnogo mi be6e priatno dnes 4e se vidiahme,izvini me ako ima ne6to.iskam da ti pojelaia priatno i bezavariino patuvane.tzeluvam te mili4ko.lo6oto e 4e ve4e mi lipsva6..." with "Много ми беше приятно днес, че се видяхме, извини ме ако има нещо. Искам да ти пожелая приятно и безаварийно пътуване. Целувам те миличко. Лошото е, че вече ми липсваш..."</edit> (01/16/francky thanks to galka's edit)
Ilihaririwa mwisho na Francky5591 - 16 Januari 2009 15:25





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

15 Januari 2009 06:38

turkishmiss
Idadi ya ujumbe: 2132
I guess this one should be edited

15 Januari 2009 10:36

Francky5591
Idadi ya ujumbe: 12396
Thanks Miss!

melegim29, lütfen :

http://www.incks.com/fr/bulgarian.html

Teşekkür!

15 Januari 2009 21:43

galka
Idadi ya ujumbe: 567
The correct text:
Много ми беше приятно днес, че се видяхме, извини...
Много ми беше приятно днес, че се видяхме, извини ме ако има нещо. Искам да ти пожелая приятно и безаварийно пътуване. Целувам те миличко. Лошото е, че вече ми липсваш...

CC: Francky5591

16 Januari 2009 15:25

Francky5591
Idadi ya ujumbe: 12396
Thanks so much galka!