Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Islandeze-Anglisht - Komi til greiðslu úr Tryggingarsjóði...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: IslandezeAnglishtGjuha holandeze

Kategori Lajme/Punët në vazhdim

Titull
Komi til greiðslu úr Tryggingarsjóði...
Tekst
Prezantuar nga Hansderksen
gjuha e tekstit origjinal: Islandeze

Komi til greiðslu úr Tryggingarsjóði innstæðueigenda og fjárfesta, er mér ljóst að samkvæmt 3. mgr. 10. gr. laga nr. 98/1999 um innstæðutryggingar og tryggingakerfi fyrir fjárfesta, yfirtekur sjóðurinn kröfu mína á hendur hlutaðeigandi banka
Vërejtje rreth përkthimit
ik was op zoek naar juist formulier om geld van icesave terug te krijgen.

Titull
In the event of the payment is remitted from X...
Përkthime
Anglisht

Perkthyer nga Bamsa
Përkthe në: Anglisht

In the event of the payment is remitted from X, I am aware that according to article 10, paragraph 3, of law no. 98/1999 on deposit guarantees and investor compensation scheme, my claim against the bank, will be taken over by the fund.
Vërejtje rreth përkthimit
"X" -> "Tryggingarsjóði innstæðueigenda og fjárfesta" -> name of a fund
U vleresua ose u publikua se fundi nga lilian canale - 9 Dhjetor 2008 12:34