Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Ісландська-Англійська - Komi til greiðslu úr Tryggingarsjóði...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ІсландськаАнглійськаГолландська

Категорія Новини / Поточні події

Заголовок
Komi til greiðslu úr Tryggingarsjóði...
Текст
Публікацію зроблено Hansderksen
Мова оригіналу: Ісландська

Komi til greiðslu úr Tryggingarsjóði innstæðueigenda og fjárfesta, er mér ljóst að samkvæmt 3. mgr. 10. gr. laga nr. 98/1999 um innstæðutryggingar og tryggingakerfi fyrir fjárfesta, yfirtekur sjóðurinn kröfu mína á hendur hlutaðeigandi banka
Пояснення стосовно перекладу
ik was op zoek naar juist formulier om geld van icesave terug te krijgen.

Заголовок
In the event of the payment is remitted from X...
Переклад
Англійська

Переклад зроблено Bamsa
Мова, якою перекладати: Англійська

In the event of the payment is remitted from X, I am aware that according to article 10, paragraph 3, of law no. 98/1999 on deposit guarantees and investor compensation scheme, my claim against the bank, will be taken over by the fund.
Пояснення стосовно перекладу
"X" -> "Tryggingarsjóði innstæðueigenda og fjárfesta" -> name of a fund
Затверджено lilian canale - 9 Грудня 2008 12:34