Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Islandès-Anglès - Komi til greiðslu úr Tryggingarsjóði...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: IslandèsAnglèsNeerlandès

Categoria Noticies / Assumptes actuals

Títol
Komi til greiðslu úr Tryggingarsjóði...
Text
Enviat per Hansderksen
Idioma orígen: Islandès

Komi til greiðslu úr Tryggingarsjóði innstæðueigenda og fjárfesta, er mér ljóst að samkvæmt 3. mgr. 10. gr. laga nr. 98/1999 um innstæðutryggingar og tryggingakerfi fyrir fjárfesta, yfirtekur sjóðurinn kröfu mína á hendur hlutaðeigandi banka
Notes sobre la traducció
ik was op zoek naar juist formulier om geld van icesave terug te krijgen.

Títol
In the event of the payment is remitted from X...
Traducció
Anglès

Traduït per Bamsa
Idioma destí: Anglès

In the event of the payment is remitted from X, I am aware that according to article 10, paragraph 3, of law no. 98/1999 on deposit guarantees and investor compensation scheme, my claim against the bank, will be taken over by the fund.
Notes sobre la traducció
"X" -> "Tryggingarsjóði innstæðueigenda og fjárfesta" -> name of a fund
Darrera validació o edició per lilian canale - 9 Desembre 2008 12:34