Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Anglisht-Suedisht - just don't let me down

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: AnglishtSuedisht

Titull
just don't let me down
Tekst
Prezantuar nga tilda
gjuha e tekstit origjinal: Anglisht

just don't let me down

Titull
gör mig bara inte besviken
Përkthime
Suedisht

Perkthyer nga Cerena
Përkthe në: Suedisht

gör mig bara inte besviken
U vleresua ose u publikua se fundi nga pias - 7 Qershor 2008 21:53





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

6 Qershor 2008 16:57

pias
Numri i postimeve: 8113
Hej Cerena,
jag tror att det är vanligare att skriva: "gör mig bara inte besviken".

Ok?

7 Qershor 2008 21:49

pias
Numri i postimeve: 8113
Eftersom du inte svarar Cerena...så ändrar jag ovan nämnda före godkännande och hoppas att du samtycker.

Originalöversättning:
bara gör mig inte besviken

8 Qershor 2008 13:02

Cerena
Numri i postimeve: 18
Jag samtycker.

8 Qershor 2008 16:11

pias
Numri i postimeve: 8113
Tack, vad bra.