Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Engleză-Suedeză - just don't let me down

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: EnglezăSuedeză

Titlu
just don't let me down
Text
Înscris de tilda
Limba sursă: Engleză

just don't let me down

Titlu
gör mig bara inte besviken
Traducerea
Suedeză

Tradus de Cerena
Limba ţintă: Suedeză

gör mig bara inte besviken
Validat sau editat ultima dată de către pias - 7 Iunie 2008 21:53





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

6 Iunie 2008 16:57

pias
Numărul mesajelor scrise: 8113
Hej Cerena,
jag tror att det är vanligare att skriva: "gör mig bara inte besviken".

Ok?

7 Iunie 2008 21:49

pias
Numărul mesajelor scrise: 8113
Eftersom du inte svarar Cerena...så ändrar jag ovan nämnda före godkännande och hoppas att du samtycker.

Originalöversättning:
bara gör mig inte besviken

8 Iunie 2008 13:02

Cerena
Numărul mesajelor scrise: 18
Jag samtycker.

8 Iunie 2008 16:11

pias
Numărul mesajelor scrise: 8113
Tack, vad bra.