Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - English-Swedish - just don't let me down

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: EnglishSwedish

Title
just don't let me down
Text
Submitted by tilda
Source language: English

just don't let me down

Title
gör mig bara inte besviken
Translation
Swedish

Translated by Cerena
Target language: Swedish

gör mig bara inte besviken
Last validated or edited by pias - 7 June 2008 21:53





Latest messages

Author
Message

6 June 2008 16:57

pias
Number of messages: 8113
Hej Cerena,
jag tror att det är vanligare att skriva: "gör mig bara inte besviken".

Ok?

7 June 2008 21:49

pias
Number of messages: 8113
Eftersom du inte svarar Cerena...så ändrar jag ovan nämnda före godkännande och hoppas att du samtycker.

Originalöversättning:
bara gör mig inte besviken

8 June 2008 13:02

Cerena
Number of messages: 18
Jag samtycker.

8 June 2008 16:11

pias
Number of messages: 8113
Tack, vad bra.