Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Rumensk-Islandsk - EÅŸti un mare

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: RumenskFranskTyskEngelskItalienskNederlanskIslandsk

Kategori Forklaringer

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
EÅŸti un mare
Tekst
Skrevet av o_scumpica_d_fata
Kildespråk: Rumensk

Eşti un mare prost că ai şters toate scrisorile şi exerciţiile. Fii bărbat, nu femeie.

Tittel
þú ert meiri fávitinn
Oversettelse
Islandsk

Oversatt av oddurbj
Språket det skal oversettes til: Islandsk

Þú ert meiri fávitinn af því að þú hefur eyðilagt öll bréfin og æfingarnar; vertu maður, ekki kerling.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
where it says: "vertu maður, ekki kerling". you can throw the comma (,) away and put "en"...
so it would be: "vertu maður en ekki kerling".
"en" means "but": like " but he didn't do it"
Senest vurdert og redigert av Bamsa - 25 Mars 2008 14:56