Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Fransk-Engelsk - 9th rule revisited

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: FranskEngelskPolskPortugisiskRumenskBulgarskKatalanskTyskHebraiskSpanskItalienskAlbanskNederlanskKinesisk med forenkletDanskGreskSvenskLitauiskRussiskNorskTyrkiskSerbiskFinsk

Kategori Webside / Blog / Diskusjon

Tittel
9th rule revisited
Tekst
Skrevet av Francky5591
Kildespråk: Fransk

Lorsque vous soumettez un texte,ou demandez une traduction dans une langue ne figurant pas sur la liste, veuillez préciser, [b]dans le cadre des commentaires[/b] à partir de [b]quelle langue[/b] vous soumettez le texte, ou [b]vers quelle langue[/b] vous désirez voir traduire votre texte.


Tittel
9th rule revisited
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av jedi2000
Språket det skal oversettes til: Engelsk

When you submit a text, or request a translation into a language, which is not in the list, please specify [b]in the remarks field[/b] from [b]which language[/b] you submit the text, or [b]into which language[/b] you want to see your translated text.
Senest vurdert og redigert av Tantine - 10 Mars 2010 12:38





Siste Innlegg

Av
Innlegg

10 Mars 2010 11:54

Tantine
Antall Innlegg: 2747
Hi Jedi2000

Just a few tiny edits:

"When you submit a text, or request a translation into a language which isnot in the list, please specify in the remarks field from which language you submit the text, or into which language you want to see your text translated."

Once you've edited, I'll validate straight away

Bises
Tantine

10 Mars 2010 12:30

jedi2000
Antall Innlegg: 110
I corrected the translation according to your suggestions.

10 Mars 2010 12:39

Tantine
Antall Innlegg: 2747
It's validated

Bises
Tantine