Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Fransk-Engelsk - 9th rule revisited

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: FranskEngelskPolskPortugisiskRumænskBulgarskKatalanskTyskHebraiskSpanskItalienskAlbanskHollandskKinesisk (simplificeret)DanskGræskSvenskLitauiskRussiskNorskTyrkiskSerbiskFinsk

Kategori Websted / Blog / Forum

Titel
9th rule revisited
Tekst
Tilmeldt af Francky5591
Sprog, der skal oversættes fra: Fransk

Lorsque vous soumettez un texte,ou demandez une traduction dans une langue ne figurant pas sur la liste, veuillez préciser, [b]dans le cadre des commentaires[/b] à partir de [b]quelle langue[/b] vous soumettez le texte, ou [b]vers quelle langue[/b] vous désirez voir traduire votre texte.


Titel
9th rule revisited
Oversættelse
Engelsk

Oversat af jedi2000
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk

When you submit a text, or request a translation into a language, which is not in the list, please specify [b]in the remarks field[/b] from [b]which language[/b] you submit the text, or [b]into which language[/b] you want to see your translated text.
Senest valideret eller redigeret af Tantine - 10 Marts 2010 12:38





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

10 Marts 2010 11:54

Tantine
Antal indlæg: 2747
Hi Jedi2000

Just a few tiny edits:

"When you submit a text, or request a translation into a language which isnot in the list, please specify in the remarks field from which language you submit the text, or into which language you want to see your text translated."

Once you've edited, I'll validate straight away

Bises
Tantine

10 Marts 2010 12:30

jedi2000
Antal indlæg: 110
I corrected the translation according to your suggestions.

10 Marts 2010 12:39

Tantine
Antal indlæg: 2747
It's validated

Bises
Tantine