Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Italienska-Engelska - l'esenza della vita

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: ItalienskaEngelskaSpanskaPersiska

Kategori Tankar - Konst/Skapande/Fantasi

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
l'esenza della vita
Text
Tillagd av SereCat
Källspråk: Italienska

il destino della anima è vagare per l'eternità nell'infinito del cosmo.

Titel
The fate of the soul
Översättning
Engelska

Översatt av lilian canale
Språket som det ska översättas till: Engelska

The fate of the soul is wandering through eternity in the infinity of the universe.
Senast granskad eller redigerad av Francky5591 - 17 Maj 2008 22:51





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

17 Maj 2008 16:34

catro
Antal inlägg: 16
I think it would be better to say "the fate of the soul is TO WANDER" because now it looks like "the fate is wandering" (present continuous).