Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Engelsk-Fransk - Food for thought

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: UngarskEngelskFransk

Kategori Brev / E-mail

Titel
Food for thought
Tekst
Tilmeldt af AUDREYjean
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk Oversat af Cisa

My darlings!

This is a forwarded message. You know that usually I don´t care about such things, but I´ve found this one really true. Read it if you have a little time.

With love and kisses,
Fr


Titel
Matière à réflexion
Oversættelse
Fransk

Oversat af Urunghai
Sproget, der skal oversættes til: Fransk

Mes chéris!

Ceci est un message relayé. Vous savez que, en général, je fais peu de cas de pareilles choses, mais j'ai estimé celui-ci vraiment sincère. Lisez-le si vous avez un peu de temps.

Amour et bisous,
Fr
Senest valideret eller redigeret af Francky5591 - 8 Juli 2007 11:10