Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Engelsk-Græsk - Thoughts about life

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: EngelskHebraiskGræsk
Efterspurgte oversættelser: Sanskrit

Kategori Tanker

Titel
Thoughts about life
Tekst
Tilmeldt af ConstanceAlix
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk

The measure of a great life is not how well loved you are but how well you love others.

Titel
Το μέτρο ενός μεγάλου ζωή
Oversættelse
Græsk

Oversat af kafetzou
Sproget, der skal oversættes til: Græsk

Το μέτρο μιας μεγάλης ζωής δεν είναι το πόσο σε αγαπούν οι άλλοι, αλλά το πόσο αγαπάς τους άλλους.
Senest valideret eller redigeret af User10 - 3 Juni 2015 09:19





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

30 Maj 2015 17:10

User10
Antal indlæg: 1173
"Το μέτρο μιας μεγάλης ζωής..."-adjective-noun gender agreement.

30 Maj 2015 19:09

kafetzou
Antal indlæg: 7963
I guess the question is whether the life is great or the person who has lived it.

30 Maj 2015 19:11

kafetzou
Antal indlæg: 7963
This is over a year old, and I have no memory of having translated it. To be honest, I think I would have written the same thing you did, User10.