Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Engelsk-Arabisk - If you can dream it you can do it

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: EngelskArabiskHebraisk

Kategori Tanker

Titel
If you can dream it you can do it
Tekst
Tilmeldt af audrey perez
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk

If you can dream it you can do it

Titel
ان استطيعت أن تحلُم به تستطيع أن تقوم به
Oversættelse
Arabisk

Oversat af hatem01
Sproget, der skal oversættes til: Arabisk

ان استطيعت أن تحلُم به تستطيع أن تقوم به
Senest valideret eller redigeret af elmota - 15 December 2007 10:10





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

20 December 2007 13:45

aidememo
Antal indlæg: 42
la bonne traduction est :
ان استطعت أن تحلم به تستطيع أن تفعله

20 December 2007 13:52

goncin
Antal indlæg: 3706
elmota, could you please check this? Thanks!

CC: elmota

21 December 2007 08:10

elmota
Antal indlæg: 744
actually aidememo, "taf3al" is a very generic verb that does not have a specific meaning, the english one "do it" actually is different than the usual "do this and do that" its more of an expression, the Arabic one up there is still not doing it right though, "it" just isnt the same as "behi" but that should serve the purpose

CC: aidememo