Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Grieks-Italiaans - legousi de,tas alpeis uperballontos autou kai...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: GrieksItaliaans

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
legousi de,tas alpeis uperballontos autou kai...
Tekst
Opgestuurd door fedyx
Uitgangs-taal: Grieks

legousi de,tas alpeis uperballontos autou kai poliknion ti barbarikon

Titel
ma hanno detto,
Vertaling
Italiaans

Vertaald door gigi1
Doel-taal: Italiaans

ma hanno detto, se passiamo dalle Alpi ci sarà una città barbarica
Details voor de vertaling
La traduzione non è esatta e lo so, ma è il piu vicino possibile al significato
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Xini - 7 augustus 2008 10:58





Laatste bericht

Auteur
Bericht

1 juni 2008 11:01

catro
Aantal berichten: 16
"Legousi" non e passato prossimo, ma semplicemente "dicono" - presente.