Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - יוונית-איטלקית - legousi de,tas alpeis uperballontos autou kai...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: יווניתאיטלקית

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
legousi de,tas alpeis uperballontos autou kai...
טקסט
נשלח על ידי fedyx
שפת המקור: יוונית

legousi de,tas alpeis uperballontos autou kai poliknion ti barbarikon

שם
ma hanno detto,
תרגום
איטלקית

תורגם על ידי gigi1
שפת המטרה: איטלקית

ma hanno detto, se passiamo dalle Alpi ci sarà una città barbarica
הערות לגבי התרגום
La traduzione non è esatta e lo so, ma è il piu vicino possibile al significato
אושר לאחרונה ע"י Xini - 7 אוגוסט 2008 10:58





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

1 יוני 2008 11:01

catro
מספר הודעות: 16
"Legousi" non e passato prossimo, ma semplicemente "dicono" - presente.