Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



10Превод - Турски-Гръцки - sxolia sti selida

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ТурскиАнглийскиГръцки

Категория Писмо / Имейл - Любов / Приятелство

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
sxolia sti selida
Текст
Предоставено от Γιουλη Παπα
Език, от който се превежда: Турски

yaşamak, bilinmeyen zamana tüm vucudu uydurmak ona göre biçim almaktır ya düşünceler, sınırı olmayan ülkeler gibi özgür ve başı boş

red
Забележки за превода
typos edited from the original:

"yaşamak bilinmyen zamana tüm vucudu uydurmak ona göre biçim almaktır ya düşünceler sınırı olmayan ülkeler gibi özgür ve başı boş
red"

[smy]

Заглавие
To να ζεις είναι να προσαρμόζεις όλο το σώμα...
Превод
Гръцки

Преведено от eleonora13
Желан език: Гръцки

Το να ζεις είναι να προσαρμόζεις όλο το σώμα σε έναν άγνωστο χρόνο και να παίρνεις μια ανάλογη μορφή.
Και τι γίνεται με τις σκέψεις; Eλεύθερες και απεριόριστες σαν χώρες δίχως σύνορα.
За последен път се одобри от Mideia - 3 Юли 2008 17:35





Последно мнение

Автор
Мнение

11 Юни 2008 20:10

irini
Общо мнения: 849
Question: Does the last part (free etc) refer to thought or to the person?

29 Юни 2008 00:01

jpante
Общо мнения: 11
The translator from English to Greek made a minor mistake. The Free and unconfined is referring to the the countries and not to thoughts.

29 Юни 2008 11:38

Mideia
Общо мнения: 949
Ιt seems to me that The Free and unconfined is referring to thoughts.
Kafetzou,can you help me here, what's the turkish text saying?

CC: jpante kafetzou

29 Юни 2008 17:42

kafetzou
Общо мнения: 7963
... thoughts [are] like borderless countries without leaders ...

Yes, Mideia - I agree with you.

1 Юли 2008 08:30

kafetzou
Общо мнения: 7963
I think I already expressed my opinion on this - ελεύθερες και ανοικχτές (οι σκέπεις)

2 Юли 2008 12:24

sofibu
Общо мнения: 109
Και τι γίνεται με τις σκέψεις; ελεύθερες και απεριόριστες σαν χώρες δίχως σύνορα.

2 Юли 2008 20:05

kafetzou
Общо мнения: 7963
Very elegant, sofibu.

3 Юли 2008 17:35

Mideia
Общо мнения: 949
Thank you both!

CC: sofibu