Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



100Перевод - Португальский-Хорватский - Bons sonhos

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ФранцузскийАрабскийИтальянскийАнглийскийТурецкийГолландскийКитайский упрощенный ЯпонскийАлбанскийНемецкийИвритКитайскийКаталанскийИспанскийБолгарскийРумынскийШведскийРусскийГреческийСербскийФинскийХорватскийНорвежскийэстонскийПольскийБоснийскийПортугальский

Категория Выражение - Повседневность

Статус
Bons sonhos
Tекст
Добавлено élizou
Язык, с которого нужно перевести: Португальский Перевод сделан joner

Bons sonhos.
Комментарии для переводчика
In Portuguese we say only "bons sonhos" ("beaux rêves"/"good dreams") without any verb before.
To a closer transtion of the original it would be: "Que tenhas bons sonhos". /Aléxia

Статус
Lijepo sanjaj
Перевод
Хорватский

Перевод сделан Maski
Язык, на который нужно перевести: Хорватский

Lijepo sanjaj
Последнее изменение было внесено пользователем Maski - 25 Март 2007 09:41