Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



100번역 - 포르투갈어-크로아티아어 - Bons sonhos

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 프랑스어아라비아어이탈리아어영어터키어네덜란드어간이화된 중국어일본어알바니아어독일어히브리어전통 중국어카탈로니아어스페인어불가리아어루마니아어스웨덴어러시아어그리스어세르비아어핀란드어크로아티아어노르웨이어에스토니아어폴란드어보스니아어포르투갈어

분류 표현 - 나날의 삶

제목
Bons sonhos
본문
élizou에 의해서 게시됨
원문 언어: 포르투갈어 joner에 의해서 번역되어짐

Bons sonhos.
이 번역물에 관한 주의사항
In Portuguese we say only "bons sonhos" ("beaux rêves"/"good dreams") without any verb before.
To a closer transtion of the original it would be: "Que tenhas bons sonhos". /Aléxia

제목
Lijepo sanjaj
번역
크로아티아어

Maski에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 크로아티아어

Lijepo sanjaj
Maski에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 3월 25일 09:41