Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 영어-덴마크어 - Final Prayer

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 영어덴마크어

제목
Final Prayer
본문
Nielsenstar에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어

And shepherds we shall be, for Thee, my Lord, for Thee.
Power hath descended forth from Thy hand that our feet may swiftly carry out Thy command.
So we shall flow a river forth unto Thee, and teeming with souls shall it ever be
이 번역물에 관한 주의사항
Skal bruges til en tatovering

제목
Den sidste Bøn
번역
덴마크어

gamine에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 덴마크어

Og hyrder skal vi være, for dig, vor gud, for dig, dertil har du givet os styrke, Gud,
at vi i hast kan handle på dit bud.
En flod vil vi lade strømme til dig
og stimer af sjæle skal altid flyde din vej.
이 번역물에 관한 주의사항
Masser af tak til Bamsa uden hvem jeg ikke ville
have kunnet oversætte den sådan.
Anita_Luciano에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 2월 1일 18:07





마지막 글

글쓴이
올리기

2009년 1월 24일 15:38

Anita_Luciano
게시물 갯수: 1670
Werner, jeg ved godt, at du er hængt op arbejdsmæssigt for tiden, men hvis du kunne finde tid, ville jeg meget gerne have din hjælp til at bedømme denne.

CC: wkn