Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - إيطاليّ -عربي - Vivi ogni giorno con il sorriso come se questo...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: إيطاليّ انجليزيعربي

صنف شعر - حب/ صداقة

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Vivi ogni giorno con il sorriso come se questo...
نص
إقترحت من طرف ale85
لغة مصدر: إيطاليّ

Vivi ogni giorno con il sorriso come se questo fosse l'ultimo.
ملاحظات حول الترجمة
Vorrei la traduzione di questa scritta in Arabo. grazie Alessio

عنوان
دع القلق، وابدأ الحياة
ترجمة
عربي

ترجمت من طرف B. Trans
لغة الهدف: عربي

لا تلق يومك إلا مبتسما كأنك لن تعيش إلى غد.
ملاحظات حول الترجمة
this translation is by the meaning only
elmota: literal would be:
عش يومك بابتسامة كأنها ستكون الأخيرة
آخر تصديق أو تحرير من طرف elmota - 8 نيسان 2008 05:20





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

8 نيسان 2008 05:19

elmota
عدد الرسائل: 744
b trans, i added the literal to the comments i believe yours look better, but if the requested wants it by meaning it usually has a yellow bar at the top that says:
بالمعنى فقط
thanks
i added "by meaning only" to this one

8 نيسان 2008 08:07

B. Trans
عدد الرسائل: 44
Thanks elmota!