Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 意大利语-阿拉伯语 - Vivi ogni giorno con il sorriso come se questo...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 意大利语英语阿拉伯语

讨论区 诗歌 - 爱 / 友谊

本翻译"仅需意译"。
标题
Vivi ogni giorno con il sorriso come se questo...
正文
提交 ale85
源语言: 意大利语

Vivi ogni giorno con il sorriso come se questo fosse l'ultimo.
给这篇翻译加备注
Vorrei la traduzione di questa scritta in Arabo. grazie Alessio

标题
دع القلق، وابدأ الحياة
翻译
阿拉伯语

翻译 B. Trans
目的语言: 阿拉伯语

لا تلق يومك إلا مبتسما كأنك لن تعيش إلى غد.
给这篇翻译加备注
this translation is by the meaning only
elmota: literal would be:
عش يومك بابتسامة كأنها ستكون الأخيرة
elmota认可或编辑 - 2008年 五月 8日 05:20





最近发帖

作者
帖子

2008年 五月 8日 05:19

elmota
文章总计: 744
b trans, i added the literal to the comments i believe yours look better, but if the requested wants it by meaning it usually has a yellow bar at the top that says:
بالمعنى فقط
thanks
i added "by meaning only" to this one

2008年 五月 8日 08:07

B. Trans
文章总计: 44
Thanks elmota!