Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Italisht-Arabisht - Vivi ogni giorno con il sorriso come se questo...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: ItalishtAnglishtArabisht

Kategori Poezi - Dashuri / Miqësi

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
Vivi ogni giorno con il sorriso come se questo...
Tekst
Prezantuar nga ale85
gjuha e tekstit origjinal: Italisht

Vivi ogni giorno con il sorriso come se questo fosse l'ultimo.
Vërejtje rreth përkthimit
Vorrei la traduzione di questa scritta in Arabo. grazie Alessio

Titull
دع القلق، وابدأ الحياة
Përkthime
Arabisht

Perkthyer nga B. Trans
Përkthe në: Arabisht

لا تلق يومك إلا مبتسما كأنك لن تعيش إلى غد.
Vërejtje rreth përkthimit
this translation is by the meaning only
elmota: literal would be:
عش يومك بابتسامة كأنها ستكون الأخيرة
U vleresua ose u publikua se fundi nga elmota - 8 Maj 2008 05:20





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

8 Maj 2008 05:19

elmota
Numri i postimeve: 744
b trans, i added the literal to the comments i believe yours look better, but if the requested wants it by meaning it usually has a yellow bar at the top that says:
بالمعنى فقط
thanks
i added "by meaning only" to this one

8 Maj 2008 08:07

B. Trans
Numri i postimeve: 44
Thanks elmota!