Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



10Prevođenje - Bugarski-Hebrejski - Не плачи за нещо което не плаче за теб

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: BugarskiFrancuskiRuskiLatinskiHebrejskiGrčkiBrazilski portugalskiPojednostavljeni kineskiRumunjskiStarogrčkiKineski

Kategorija Izraz

Naslov
Не плачи за нещо което не плаче за теб
Tekst
Poslao Nightangel
Izvorni jezik: Bugarski

Не плачи за нещо което не плаче за теб

Naslov
אל תבכה על מי שלא בוכה עליך.
Prevođenje
Hebrejski

Preveo niorik
Ciljni jezik: Hebrejski

אל תבכה על מי שלא בוכה עליך.
Posljednji potvrdio i uredio milkman - 16 ožujak 2010 05:35





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

9 ožujak 2010 21:10

sasoibrahim
Broj poruka: 2
לפי דעתי התרגום הנכון הוא
אל תבכה על מי שלא בוכה למענך

13 ožujak 2010 14:45

milkman
Broj poruka: 773
תודה רבה sasoibrahim.
niorik - מה דעתך על ההצעה?

CC: sasoibrahim

15 ožujak 2010 22:59

ever_smiling
Broj poruka: 4
al tivke al mi shelo BOHE aleyha (bezman hove)