Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - פורטוגזית ברזילאית-יוונית - O amor vence tudo, Então me ame!

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: פורטוגזית ברזילאיתלטיניתיווניתעבריתערבית

קטגוריה משפט - אהבה /ידידות

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
O amor vence tudo, Então me ame!
טקסט
נשלח על ידי ma.lima
שפת המקור: פורטוגזית ברזילאית

O amor vence tudo,
Então me ame!

שם
Η αγάπη τα νικά όλα...
תרגום
יוונית

תורגם על ידי evulitsa
שפת המטרה: יוונית

Η αγάπη τα νικά όλα,
γι'αυτό αγάπησέ με!
אושר לאחרונה ע"י Mideia - 14 יולי 2008 21:44





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

10 יולי 2008 17:31

Mideia
מספר הודעות: 949
Hi! Can you give me a synonym for Então?

CC: Angelus

10 יולי 2008 18:00

Angelus
מספר הודעות: 1227
Hi Mideia,

Então me ame = So love me!

12 יולי 2008 22:47

Mideia
מספר הודעות: 949
Evulitsa, το γι'αυτό μου κολλάει καλύτερα εδώ από το άρα. Έχεις αντίρρηση;

CC: evulitsa