Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - פורטוגזית ברזילאית-ערבית - O amor vence tudo, Então me ame!

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: פורטוגזית ברזילאיתלטיניתיווניתעבריתערבית

קטגוריה משפט - אהבה /ידידות

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
O amor vence tudo, Então me ame!
טקסט
נשלח על ידי ma.lima
שפת המקור: פורטוגזית ברזילאית

O amor vence tudo,
Então me ame!

שם
ألحب ينتصر...
תרגום
ערבית

תורגם על ידי C.K.
שפת המטרה: ערבית

الحب يهزم كل شيء،
لذا أحبني!
אושר לאחרונה ע"י jaq84 - 25 אוקטובר 2008 18:26





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

25 אוקטובר 2008 07:48

jaq84
מספר הודעות: 568
Hello
Does it say:
"Love conquers all,
So, love me"?
or what else exactly?
thanx!
P.S: there are Greek and Brazilian versions of this one.

CC: casper tavernello sofibu

25 אוקטובר 2008 15:11

sofibu
מספר הודעות: 109
Hi!
Yes that's right "love conquers all" or "love defeats everything so love me"