Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Arabe-Italien - هلا يا قمر ممكن نتعرف

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: ArabeItalien

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
هلا يا قمر ممكن نتعرف
Texte
Proposé par francescablaco
Langue de départ: Arabe

هلا يا قمر ممكن نتعرف

Titre
salve bella!!!
Traduction
Italien

Traduit par asmaingeneer
Langue d'arrivée: Italien

salve bella!!!
Sarebbe possibile conoscerti
Dernière édition ou validation par zizza - 23 Février 2008 12:34





Derniers messages

Auteur
Message

6 Janvier 2008 15:43

asmaingeneer
Nombre de messages: 19
salve luna!!!
è possibile di conoscerti

6 Janvier 2008 15:53

Mariketta
Nombre de messages: 107
"E' possibile di conoscerti" suona malissimo,

semmai "Sarebbe possibile conoscerti" ;

o al massimo "E' possibile conoscerti".

6 Janvier 2008 16:12

asmaingeneer
Nombre de messages: 19
grazie molto

6 Janvier 2008 16:21

Mariketta
Nombre de messages: 107
Di niente!!!

1 Février 2008 23:06

Marcelle74
Nombre de messages: 10
I have an objection about "Luna" which is a literal translation of "Kamar" or moon in Arabic.
While the moon in Middle Eastern culture is associated with beauty, it does not have the same meaning in western cultures, and specifically here in Italian.
"Ciao bella" is the right substitute of "Salve luna"

9 Février 2008 16:03

bassora
Nombre de messages: 3
مرحبا ايتها الجميلة ممكن ان نتعارف. هذا هو المعنا الصحيح وليس القمر لان القمر له معنى ثاني هو LUNA